Book of Love (2022) en streaming VF
Di cosa parla il film "Book of Love":
Henry Whitmore est un écrivain anglais dont la carrière s'effondre lentement, un auteur en quête de reconnaissance mais qui semble condamné à l'oubli. Son dernier roman, The Whisper of Fate, était censé être son chef-d'œuvre, son grand retour sur la scène littéraire. Mais au lieu de cela, ce fut un échec cuisant. Les critiques le qualifient de fade et sans âme, et les ventes s'effondrent en quelques semaines.
Désespéré, Henry commence à envisager d'abandonner complètement l'écriture, jusqu'à ce qu'un coup de téléphone inattendu vienne tout changer. Son agent, visiblement excité, lui annonce la plus incroyable des nouvelles : son livre est devenu un best-seller... au Mexique !
Au début, Henry pense qu'il s'agit d'une blague. Comment un livre ignoré en Angleterre pouvait-il faire sensation de l'autre côté de l'Atlantique ? La réponse ne tarde pas à lui venir à l'esprit : la version espagnole de son roman a été complètement réécrite. Ce n'était plus l'histoire contemplative et quelque peu ennuyeuse d'un homme en quête de sens... c'était un roman érotique orageux et passionné.
Intrigué et furieux à la fois, Henry se met en quête de la personne responsable de cette transformation. Son enquête le conduit à Maria Valdez, une traductrice mexicaine qui a pris la liberté d'adapter son récit au contexte local. Lorsqu'il la rencontre à Mexico, il découvre une femme charismatique, courageuse et passionnée de littérature.
Maria a expliqué sans le moindre remords que son livre original semblait trop froid et impersonnel, dépourvu d'émotion. Elle pensait que les lecteurs mexicains avaient besoin de quelque chose de plus lumineux, de plus sensuel, de plus vivant. Elle a donc réécrit l'histoire, transformant la mélancolie du protagoniste en une recherche passionnée de l'amour, pleine de désirs inavoués et de rencontres passionnées.
Henry, d'abord scandalisé par ce qu'il considère comme une trahison de son œuvre, ne peut nier l'évidence : le public adore cette version. Pour la première fois de sa vie, son nom devient célèbre, ses livres se vendent à des milliers d'exemplaires, et il est invité à la télévision pour parler d'une œuvre qui... ne ressemble en rien à ce qu'il a écrit.
Henry, désorienté, est confronté à un dilemme : doit-il dénoncer cette manipulation et exiger que son œuvre soit restituée dans sa version originale, au risque de tomber dans l'oubli ? Ou bien doit-il accepter sa nouvelle identité littéraire et embrasser le succès, même s'il est fondé sur la tromperie ?
Alors qu'il hésite, Maria lui fait une proposition inattendue : et s'ils écrivaient ensemble ?
Ce qui a commencé comme un choc culturel s'est transformé en une aventure inattendue, un voyage littéraire au cours duquel Henry a découvert une autre facette de lui-même. Et si, finalement, il devait abandonner ses propres barrières pour écrire enfin l'histoire qu'il n'avait jamais osé raconter ?